Monday 17th October was a
blogging day, the only breaks being for sustenance. It's quite
tiring actually, and on returning from Benelux I lay on my bed ,
switched on TV and began to watch some unknown music programme. I
didn't see much of it since I must have fallen asleep almost
immediately.
That would be a coincidence, would it:
a visit to Benelux and falling asleep?
To tell you the truth I almost fell
asleep sitting at the bar, and it wasn't due to alcohol intake . I'm
not really used to the mad social whirl that I seem to fall into
here. Four late nights had taken their toll. Anyway, when I woke from
my 'power-nap' on Monday evening there was one of those shockingly
bad TV programs in progress. It was in English with French subtitles,
and rejoiced in the name of “Tool Academy”. Quel horreur! It was
one of those things you can't really believe are actually in front of
your eyes. Twelve horrific individuals, full of their own importance,
and believing themselves to be God's gift to the opposite sex, or the
same sex in one case took part in a competition. If I had been the
producer I would have scuttled their speedboat off Cancun and left
them all to drown, or at least to swim to shore through
shark-infested waters. Now that might have made for an interesting
programme!
And basically, that was Monday. Now
Tuesday promised to be different, and the promise was fulfilled.
Just before we move on to Tuesday's
events, I have come to the point in writing this blog when I would
really like to have an idea of who is reading it. Last year I thought
it might only be my labradoodle Barney, and even that last hope was
shattered by my daughter Julia who had tested his reading ability and
found that he did not even possess the basic phonics required.
There are statistics available to blog
writers, which inform me that I have more readers in Russia, Canada
and the US than at home in the UK, even though my initial reason for
writing it was to let folk back home know what was going on. I
believe it is possible to add a comment on the blog page, and it
would be nice to know who and where you are. It would be wonderful,
therefore if you would take the few seconds required just to add your
name or alias, and where you are. You can comment too, if you like.
Juste
avant de passer à des événements de mardi, je suis venu au point
de la rédaction de ce blog quand je voudrais vraiment avoir une idée
de qui est-ce la lecture. L'année dernière, j'ai pensé qu'il
pourrait être que mon labrador Barney, et même que le dernier
espoir a été brisé par ma fille Julia qui avait testé sa capacité
de lecture et a constaté qu'il ne possédait même pas de la
phonétique de base nécessaires.
Il
y a des statistiques disponibles pour les écrivains blog, qui m'a
informer que j'ai plus de lecteurs en Russie, le Canada et les
Etats-Unis que chez moi dans le Royaume-Uni, même si ma raison
initiale de l'écriture a été de laisser les gens chez moi savent
ce qui se passait. Je crois qu'il est possible d'ajouter un
commentaire sur la page du blog, et il serait bon de savoir qui et où
vous êtes. Ce serait merveilleux, donc si vous prenez les quelques
secondes nécessaires juste d'ajouter votre nom ou pseudo, et où
vous êtes. Vous pouvez commenter aussi, si vous le souhaitez.
Просто
прежде чем мы перейдем к событиям
вторника, я пришел к тому моменту
написания этого блога, когда я действительно
хотел бы иметь представление о том, кто
читает это. В прошлом году я думал, что
это может быть только моя Labradoodle Барни,
и даже то, что последняя надежда была
разрушена моя дочь Юлия который проверил
его умение читать и обнаружил, что он
даже не обладают основными акустики
требуется.
Есть
статистика доступна в блоге писателей,
которые сообщают, что у меня больше
читателей в России, Канаде и США, чем на
родине в Великобритании, хотя моя
первоначальная причина для написания
было, чтобы народные домой узнать, что
происходит. Я считаю, что можно добавить
комментарий к странице блога, и было бы
приятно знать, кто и где вы находитесь.
Было бы замечательно, поэтому, если вы
приняли бы несколько секунд требуется
просто добавить свое имя или псевдоним,
а где вы находитесь. Вы можете оставить
комментарий тоже, если хотите.
Now I was able to edit the Google
translation into French, which actually seemed quite inaccurate, but
can't in all honesty edit the Russian paragraph. It seems to me to be
better than the French effort.
You will notice that I have remained
silent throughout this process.
Yes. Should I be surprised?
So now we move on to Tuesday 18th
October, another day which, in reality, did not really start until
late afternoon. I was fortunate enough to visit France in March 2011,
and more specifically the Aah Les Déferlantes Festival of North
American Francophone Song, which took place in Portes-les-Valence, in
the Rhone Valley. It was a wonderful week, during which I was
privileged to see a stunning collection of artistes, mainly from
Québec, Acadie and Manitoba. Some I had been lucky enough to see
before here in Montréal: Geneviève Toupin, Damien Robitaille, Les
Surveillantes and Luc de Larochelliere. Others were new to me:
Richard Desjardins, Gaelle, Danny Boudreau, Suroit et Le Vent du
Nord....
I noticed the 'et' crept in there again
and Le Vent du Nord. There is one
particular name missing from that list, the name of the person on
which this posting will focus: Catherine Major. Having booked tickets
to see all of the concerts during the week, and by way of
preparation, I had watched videos of Catherine performing, and was
very impressed by her singing and artistry at the piano. I was
delighted therefore to be able to see her perform twice in one day
once in a solo 'showcase' in FNAC in Valence. (FNAC is a bit like our
HMV in England) and then later on stage with Mathieu, an outstanding
double-bass and electric bass player. For me Catherine's was one of
the top four performances of the week. So when I knew I was coming
back here to Montréal, I was delighted to read on Facebook that she
was to launch her new album “Le désert des solitudes” on 18th
October, and that the launch was to be at l'Astral, a venue just five
minutes from my hotel. Initially it seemed that the Facebook event
notice was the invitation to attend the launch, but Catherine quickly
let her 'followers' know that it was in fact to be a private affair
restricted to invited guests. In order that some of her fans could
join family, friends, media and music industry guests, she set up a
competition which would result in a 'tirage' – a drawing out of
names from un chapeau. Twenty lucky winners would each receive two
tickets.
My luck in raffles, draws and lotteries
is not outstandingly good. I entered the draw, but held out little
hope. Now it just happened that a very special resident of St.
Denis-sur-Richelieu had asked me about my plans for my stay and when
I had mentioned the draw for tickets to see be present at the launch,
she had offered to help, if she could. She could, and she did! A
telephone call to Miss C.Major's management resulted in two tickets
being placed for me at the welcome desk. I think she may be reading
this, so thank you again Mme D.
I had invited Michel to come with me,
and so at 16.56 we entered l'Astral on rue Ste Catherine and joined
other guest as they filed into the auditorium. It was already busy
with TV crews setting up their equipment and press photographers
milling about with weighty cameras and long lenses, but was packed by
18.00, when the lights dimmed. A space opened up in front of Michel
and I, so we advanced! It must have been one of the best vantage
points in the room, a fact reinforced by the number of press
photographers who later stood in front of us and each other. My tiny
Panasonic Lumix was able to zoom past their heads, and so I was able
to get some photographs and videos, which I share with you here.
Catherine opened by paying tribute to all of those involved in the
production of her album and to the musicians on stage. At that point
my battery failed, so I had to swiftly replace it The show was not
long – only a few songs, but beautiful songs, wonderfully performed
by Catherine and her musicians.
It was short, but very sweet!
Afterwards we decided to hang about to see if we could get our albums
signed, and for me to deliver a special message to Catherine. It may
or may not surprise some readers to know that Catherine Major has
quite a following in Russia, part of the Russian love-affair with
Québec and all things québecoises. So I had been asked, if it was
possible, to pass love and greetings from her Russian fans. We waited
for a while until she had completed her TV interviews, and had
changed from her beautiful red dress into smart, casual.
Very smart, casual!
Oh, you're still here. Yes, very smart,
casual. She was talking to someone so we waited patiently, and then
she turned, looked at me, and there was a sign of recognition.
You're kidding me!
No, it's true, she recognised me from
Valence, not my name, but my face.
Ah yes, once seen, never forgotten.
So we spoke briefly about Valence, and
then about her Russian fans. She was genuinely surprised that she has
followers there, and was delighted to hear the news. So I passed on
their love to her, Michel took a photo and we left.
I walked back to the car-park where
Michel had left his car and took my leave of him there. An excellent
companion. Merci à toi Michel!
My route back to the hotel took me past
Benelux, and it was just after 20.00.
So obviously you walked straight past
and went back to the hotel?
Er.. no. I went in and took a seat at
the bar, ordering a pint of Sabotage, an IPA at 7%. I was looking at
the images on my camera when someone tapped me on the arm. A young
lady who was sitting two seats away from me asked if I would mind
looking after the two seats next to me, and her coat and bag, while
she went to the 'bathroom'. I agreed, but was unsuccessful in
protecting her seat from a guy who sat on it with his back to me and
didn't seem to hear my protest. When she returned I apologised for
failing in my duty. She told me it didn't matter about the seat, she
was just concerned about her things. So she proceeded to sit next to
me. Two and a half hours later, we parted having spent that period of
time in conversation. What an amazing young woman, with a wisdom way
beyond her 23 years. I simply can't imagine that happening in South
Shields. It turned out that Corinne is the room-mate of the young
lady who had offered me that glass of barley wine on Saturday
evening, and whose name I now know is Carmellina. It's a small world.
I am not going into detail into what we talked about, but there were
moments when I felt that she knew me better than I do. Quite
remarkable! I
You haven't mentioned how pretty she
was.
No, and I wasn't going to.
Having exchanged email addresses and
blog addresses, we had a quick hug and I made my way back to my
hotel, feeling slightly closer to being 23 than I had when I entered
Benelux. It's the same when I communicate with my young friends in
Russia – miraculously the years seem to drop away.
Climbing back up the stairs to the room
soon put them back on again, even it if it is just one floor.
Trust you!
to prove I'm reading it - as requested!! I've been down #thatlondon for a couple of days, and am now catching up!
ReplyDeleteI read religiously too and never far away if you need anything while you are not far away! So entertaining....Sorry for the bad tv program. I think they put them on mainly because they are dumb and viewers seems to not be able to switch. LOL We have the same one in Quebec's version...
ReplyDeleteLouise